| |
| |
393 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Cao Tina!Sta radis?Kako si?Sta ima kod... Cao Tina!Sta radis?Kako si?Sta ima kod tebe?Odavno mi nisi pisala,pa sam zbog toga ja resila da pisem tebi!Kako je u skoli,jesi li nasla decka?Kod mene je sve po starom.Malo ucim,malo se odmaram...Ovih dana je bila berba,steta sto nismo bile zajedno,super bi se provele!Sta rade tvoji?Pozdravi ih puno,i molim te odgovori mi na ovo pismo!!!Jedva cekam da te vidim i da se lepo ispricamo!Svima nam nedostajes!!!Ljubi te tvoja drugarica pa se vidimo...Puno pozdrava! Përkthime të mbaruara Hi Tina! What are you doing? How are you? What's up? Salut Tina! | |
| |
303 gjuha e tekstit origjinal kolege za kolege, uÄenici za uÄenike dragi direktore drago nam je Å¡to ste naÅ¡li vremena za nas i pored svih obaveza koje imate. Svaki poÄetak je težak, a posebno poÄetak u naÅ¡em poslu. Mi u Å¡koli smo već obavili sve pripreme za kontakt. Održali smo sastanak nastavnika s direktorom i vec napravili raspored obaveza. NaÅ¡i uÄenici sa velikom radošću oÄekuju prva pisma i informacije od uÄenika iz UK. engleski jezik Përkthime të mbaruara Colleagues for colleagues, students for students | |
| |
216 gjuha e tekstit origjinal Ãœzülüceksin Öğreneceksin beni sevmeyi Unutmasanda geçmiÅŸi,yaÅŸanmışı ve bitmiÅŸi Duyacaksın sesini senin için çarpan yüreÄŸimin Ãœzülüceksin iÅŸte o zaman BoÅŸa oyaladığın zamana beni Görmeye yeni yeni baÅŸladın Anlatınca ben kendimi Seni karşılıksız sevdiÄŸimi Përkthime të mbaruara You will be sorry Bit će ti žao | |
| |
| |
| |
36 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك بندار نيك ÙƒÙتار نيك كردار نيك سعوديه Përkthime të mbaruara Goodness of thoughts, goodness of words, goodness of deeds Bontà di pensiero, bontà di parola, bontà di azione Ä°yi düşünce Ä°yi söz Ä°yi davranış Dobrota misli, dobrota govora, dobrota djela Dobrota misli, reÄi i dela. Dobrota misli, dobrota rijeci i dobrota djela ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ø£Ùكار, ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„ÙƒÙ„Ø§Ù…, ØµÙ„Ø§Ø Ø§Ù„Ø¹Ù…Ù„ Добрина во... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |